NAA MS 186
Manuscript 186, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
Apache terms obtained from some Chiricahua Apaches, sent as delegates to the U. S. Government from the San Carlos Reservation, Arizona, and present at the Fremont House, Washington, on February 12, 1884, pages 5-6; terms of the Tsigakina dialect, pages 7-8; Sentences in the Navajo dialect of Apache, obtained from Frank Hamilton Cushing, 1882, and Single terms in the Navajo dialect of Apache, obtained from the same, pages 9-12; Navajo terms obtained from the interpreter of a Navajo delegation present in Washington in 1885, Saturday, November 28, 1885, pages 14-16; and Some words of Jicarilla Apache, from Eski'e, present in Washington, D.C. January 5, 1884, with comparison from Buschmann's Collection, pages 18-19.
Informants for Apache data on pages 1-8 (according to account in Washington Evening Star noted by Gatschet, page 8): Antonio (San Carlos); Chiquito Hey (Tonto); As-Kadsdilges (Chiricahua); Sergeant Not (Knott?), scout for the army division under General Crook. The informant, Eski'e, called himself a Mescalero Apache. (page 19).
A note on page 8, referring to the foregoing vocabulary, reads, "Original in my folio manuscript XX, page 189. (This original not located as of 12/1969).
Washington D.C.